The centerpiece of the science of consciousness in recent years has been the search for correlations, correlations between certain areas of the brain and certain states of consciousness.
Il punto centrale della scienza della coscienza di questi anni è stata la ricerca di correlazioni, correlazioni tra certe aree del cervello e certi stati della coscienza.
So in recent years, we have begun to learn about the happiness of the two selves.
Per cui negli ultimi anni, abbiamo iniziato ad apprendere (nuove cose) sulla felicità dei due sè.
But in recent days a cloud has appeared on the horizon of this beautiful resort community.
Ma negli ultimi giorni, una nube è apparsa all'orizzonte di questa splendida località.
In the most anticipated murder trial in recent Chicago history, former State Attorney Prosecutor Martin Vail will lead...
Nel processo píù atteso della storía dí Chícago, l'ex Procuratore dí Stato Martín Vaíl aprírà la sessíone...
After the astonishing display of vigilantism... during the Yakavetta trial yesterday... the largest manhunt in recent memory is being undertaken... to capture three men the media have dubbed "the Saints."
Dopo l'esecue'ione sommaria avvenuta al processo laccavetta.....è inie'iata una caccia all'uomo per catturare i fuorilegge.....che i media definiscono "l santi".
And in recent years, it's uninterrupted and it is intensifying.
E in tempi recenti è interrotta ed intensificata
Looks like she's on her way to rookie of the year, and I can't think of anyone In recent history more deserving.
Sembra proprio che sia sulla strada per diventare l'esordiente dell'anno, e non riesco a pensare a nessun'altra, nella storia recente, che lo meriti di piu'.
In recent years crime levels have fallen.
Negli ultimi anni hanno aumentato i livelli di criminalità.
In recent years, the company is active to enhance its traditional advantages in the domestic spandex market and implemented the differentiation strategy based on technology R&D advantages.
Negli ultimi anni, l'azienda è attiva per valorizzare i propri vantaggi tradizionali nel mercato dello spandex domestico e implementare la strategia di differenziazione basata sui vantaggi tecnologici di ricerca e sviluppo.
To be honest, Catellani hasn't had many brushed fabrics in recent years.
Da qualche anno, Catellani è un po' carente sui tessuti pettinati.
It's true that you are leading in the polls for now, Governor, but the gap has been closing in recent weeks.
Vero, lei per ora è avanti nei sondaggi, governatore... ma il gap si è ristretto, nelle ultime settimane.
Experience in recent years shows that every 1 million euros spent at European level will generate 5 million from Member State governments and 20 million from the private sector.
L'esperienza degli ultimi anni dimostra che ogni milione di euro speso a livello europeo genererà 5 milioni dai governi degli Stati membri e 20 milioni dal settore privato.
But in recent years, millions of red crabs haven't managed to reach the sea.
Ma in tempi recenti, milioni di granchi non sono riusciti a raggiungere il mare...
Of all the species that have become extinct in recent years, around 80% have been islanders.
Tra tutte le specie che si sono estinte negli ultimi anni, circa l'80 percento erano isolani.
Judge Adams and his... court, we have all seen in recent weeks since their arrival that their appetites are significant.
Il giudice Adams e la sua... corte... Tutti noi abbiamo notato nelle ultime settimane dal loro arrivo che sono uomini di grandi appetiti.
Please know, to whatever extent there could be any doubt, that the choices she made in recent days were made out of concern for you and out of love...
Voglio che sappiate, laddove vi possa sorgere il dubbio, che le sue scelte nell'ultimo periodo sono state dettate dalla preoccupazione per voi
In recent years, of course, such properties and holdings as the Grand Budapest had with very few exceptions become common property.
Ovviamente, negli ultimi anni, proprietà come il Grand Budapest sono diventate, con ben poche eccezioni, beni pubblici.
The list of missing celebrities and dignitaries has continued to grow in recent weeks... and world leaders are coming under increasing pressure to provide answers.
Negli ultimi tempi e cresciuto il numero delle star e dei dignitari scomparsi e si chiede chiarezza ai leader mondiali.
And he has presented us with much porcelain in recent years.
E ci ha donato molta porcellana negli ultimi anni.
That official count from the bank makes this one of the biggest robberies in recent history.
E' la stima ufficiale della banca e rende questa una delle piu' importanti rapine nella cronaca recente.
Now, we picked up some chatter in recent months, his misgivings with how the Kremlin's been handling the Jordan Valley.
Negli ultimi mesi abbiamo saputo di qualche pettegolezzo, riguardo le sue preoccupazioni in cui il Cremlino ha gestito la Valle del Giordano.
With everything I've lost in recent days, I can't afford to lose the name, too.
Con tutto quello che ho perso negli ultimi giorni, non posso permettermi di rinunciare anche al mio nome.
We have been using our Kelly Kettles on all of our camping trips in recent times and have become huge fans.
Abbiamo usato il nostro Kelly Kettles su tutti i nostri viaggi in campeggio negli ultimi tempi e sono diventati grandi fan.
The products are reliance deeply by our customers.We are developing strongly particularly in recent years, herewith we hope can establish close collaboration with you to achieve mutual benefit for all.
I prodotti dipendono fortemente dai nostri clienti. Stiamo sviluppando un forte sviluppo negli ultimi anni, con la speranza che possiamo stabilire una stretta collaborazione con voi per ottenere vantaggi reciproci per tutti.
In recent years, the delivery on performance targets has fallen significantly short of the overall level of ambition.
Negli ultimi anni il conseguimento degli obiettivi in termini di prestazioni è risultato significativamente al di sotto del livello generale auspicato.
Nations around the world reeling from this morning's announcement possibly the most significant event in recent history.
Il mondo intero è ancora sotto shock per l'annuncio di stamattina, forse il più significativo della storia recente.
And this isn't the first occasion Mr. Holmes has inconvenienced me in recent months.
E non è la prima volta che il sig. Holmes intralcia i miei piani negli ultimi mesi.
Now, Senator Friedman, you have been a harsh critic... of the President in recent months over his treatment of Russia.
6 mesi dopo Negli ultimi mesi, il senatore Friedman ha criticato duramente il presidente sui sui rapporti con la Russia.
Memory detectives, as they're commonly known... have experienced a resurgence in recent years... thanks to the growing number of cases solved using the remote viewing technique.
I detective della memoria, sono venuti alla ribalta negli ultimi anni grazie al numero crescente di casi risolti con la tecnica del remoto.
Moreover, in recent years, due to its continuous development, the variety has become more and more, which provides more choices for high-performance industrial products and consumer products.
Inoltre, negli ultimi anni, grazie al suo continuo sviluppo, la varietà è diventata sempre di più, il che offre maggiori scelte per prodotti industriali ad alte prestazioni e prodotti di consumo.
Therefore, they have developed rapidly in recent years and have been rapidly and widely used in high-tech fields such as aerospace military.
Pertanto, si sono sviluppati rapidamente negli ultimi anni e sono stati rapidamente e ampiamente utilizzati in settori ad alta tecnologia come quello aerospaziale militare.
Maybe because these conventional notions of progress haven't delivered big benefits in terms of happiness, there's been an increased interest in recent years in happiness itself.
Forse perché queste nozioni convenzionali di progresso non hanno portato grandi benefici in termini di felicità, negli ultimi anni c'è stato un crescente interesse nella felicità in sé.
Transparency International ranks China between 70 and 80 in recent years among 170 countries, and it's been moving up.
Transparency International colloca la Cina tra il 70esimo e l'80esimo posto negli ultimi anni su 170 paesi, e sta salendo.
A really exciting thing is in recent years a neuroscientist, Giulio Tononi, has taken this kind of theory and developed it rigorously with a mathematical theory.
Una cosa veramente eccitante degli ultimi anni è il neuroscienziato Giulio Tononi che ha preso questo tipo di teoria è l'ha sviluppata rigorosamente con una teoria matematica.
(Laughter) She has emerged, in recent years, as a visible feminist.
(Risate) Si è rivelata, negli ultimi anni, una femminista famosa.
Some of the biggest reductions in poverty were in countries such as China and India, which have seen rapid economic growth in recent years.
La maggiore riduzione della povertà si è verificata in paesi come Cina e India che hanno visto un rapido aumento della crescita economica negli ultimi anni.
In recent years, Americans who say they closely follow global news most of the time grew to over 50 percent.
Negli ultimi anni, gli Americani che dichiarano di seguire spesso le notizie internazionali sono diventati oltre il 50%
Now, in recent years, I really focused on caves for finding new species.
Negli ultimi anni mi sono concentrato sulle grotte per trovare nuove specie.
Only in recent years has the technology behind video games allowed for a true overlap in stimuli.
Solo negli ultimi anni la tecnologia dietro i videogiochi ha permesso che gli stimoli si sovrapponessero davvero
The distinction between the happiness of the experiencing self and the satisfaction of the remembering self has been recognized in recent years, and there are now efforts to measure the two separately.
La differenza tra la felicità del sè che vive le esperienze e la soddisfazione del sè che ricorda è stata riconosciuta negli ultimi anni, e vi sono ora degli sforzi per misurare i due separatamente,
2.3093459606171s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?